• Главная
  • ОБЩИЕ УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ N&K PROFIT BV

ОБЩИЕ УСЛОВИЯ И ПОЛОЖЕНИЯ N&K PROFIT BV

1. Общие условия и положения N&K Profit B.V. имеют юридическую силу на все договоры, заключенные между N&K Profit BV (далее в тексте ''Исполнитель'') и другими лицами (далее в тексте ''Клиент''). 


2. «Задание», полученное от «Клиента», выполняет «Исполнитель». Любая ссылка на статью 404 и/или 407 (пункт 2) седьмой книги Гражданского Кодекса Нидерландов исключена. 


3. «Клиент» обязуется сразу внести аванс в размере 50% от суммы оферты, выставленной «Исполнителем» за задания которые он осуществляет самостоятельно. Задания которые «Исполнитель» выполняет в сотрудничестве с третьей стороной, оплачиваются в полном размере 100%. После получения «Исполнителем» авансового платежа «Заказчик» может расторгнуть договор сотрудничества только после оплаты 100% суммы оферты, выставленной «Исполнителем».


4. «Исполнитель» имеет право при необходимости привлечь третью сторону к выполнению «Задания». «Клиент» будет уведомлен об участии третьей стороны, если в этом будет необходимость. «Исполнитель» гарантирует, что он с особенной тщательностью отнесется к выбору такого третьего лица и будет соблюдать все меры предосторожности и конфиденциальности. «Исполнитель» имеет право без предварительного соглашения «Клиента», а также от имени «Клиента» принять «Общие условия и положения» привлеченного третьего лица, которые, в свою очередь, включают в себя юридическую ответственность, указанную в “Общих условиях и положениях'' третьего лица. 


5. «Исполнитель» гарантирует конфиденциальность, сохранность и обработку личныхданных «Клиента» в соответствии с законом “О хранении и обработке персональныхданных” (Wet bescherming en verwerking persoonsgegevens).


6. Все положения, описанные в «Общих условиях и положениях N&K Profit B.V.», выгодны не только «Исполнителю», но и другим лицам, таким как : акционерам, директорам, надзорным директорам, всем лицам, работающим на «Исполнителя», лицам, привлеченным для выполнения одного задания, а также другим лицам, за чьи действия или бездействие «Исполнитель» может нести ответственность. 


7. В том случае, если «Клиент» не доволен выполненным «Заданием», он обязан сообщить об этом «Исполнителю» в письменной форме в течение шести недель после выполнения «Задания». В случае если «Клиент» остался не доволен «Заданием», выполненным «Исполнителем», «Клиент» имеет право в течение двенадцати месяцев после письменной жалобы возбудить судебный процесс против «Исполнителя». По истечению двенадцатимесячного срока «Клиент» утрачивает свое право на возбуждение судебного дела. Процесс рассмотрения жалобы не снимает с «Клиента» ответственности по оплате счета фактуры. Ни при каких условиях ''Клиент'' не имеет права делать перерасчет или задерживать (удерживать) оплату «Исполнителю». 


8. В случае если жалоба имеет отношение к размеру суммы или другому содержанию фактуры, ''Клиент'' должен уведомить об этом «Исполнителя» в письменной форме в течение одной недели. «Исполнитель» обязуется в этом случае предоставить ''Клиенту'' бесплатное пояснение. Если же ''Клиент'' не сообщит о своей жалобе в установленный срок , то «Исполнитель» будет вынужден внести эти расходы в счет. 


9. Любой иск по возмещению ущерба не действителен по истечении двенадцати месяцев, считая с первого дня, следующего за тем днем, когда ''Клиенту'' стало известно об ущербе и о возможности того, что «Исполнитель» несет ответственность за это. 


10. Если «Исполнитель» несет ответственность за ущерб, нанесенный физическому лицу или имуществу, а также в том случае, если при выполнении «Задания» происходит событие, которое влечет за собой юридическую ответственность, то юридическая ответственность «Исполнителя» ограничивается суммой страхового покрытия «Исполнителя». 


11 В случае если по какой-либо причине страховой полис не покрывает ущерб, то сумма, которую должен будет возместить «Исполнитель», при условии что «Исполнитель» виновен в нанесенном ущербе и имеет прямое отношение к нему, будет минимальной. «Исполнитель» обязуется возместить сумму в течение того календарного года, когда возник ущерб. 


12. «Клиент» гарантирует «Исполнителю» полную защиту от каких-либо требований (претензий) третьих лиц, которые любым образом связанны с проделанной для «Клиента» работой. К третьим лицам относятся, но не ограничиваются, акционеры, директора, надзорные директора, сотрудники «Клиента», а так же аффилированные юридические лица. 


13. «Клиент» обязуется выплатить указанную в фактуре сумму в установленный срок и без каких-либо отсрочек, вычетов или пересчетов. Если же условия оплаты, указанные в фактуре, будут нарушены, это будут автоматически означать, что «Клиент» виновен в невыполнении своих прямых обязанностей. В таком случае на «Клиента» накладывается возмещение, включающее в себя установленную законом торговую ставку, а так же расходы, связанные с привлечением коллекторского бюро. 


14. Любые правовые отношения между «Исполнителем» и «Клиентом» а так же другими лицами, пользующимися услугами «Исполнителя», регулируются исключительно Нидерландским законодательством. Возникшие юридические разногласия могут быть исключительно разрешены (рассмотрены) уполномоченным судьей в Амстердаме. ''Общие условия и положения N&K Profit B.V.” доступны на английском и нидерландском языках. Версия договора на нидерландском носит обязательный характер.

 

О нас

Мы – международная консалтинговая компания «N&K Profit». Предоставляем комплексную поддержку для бизнеса в Нидерландах (Голландии). Помогаем с регистрацией и ведением бизнеса.Открываем счета и ведём бухгалтерию. Просто говорим о сложном. Легко доносим до понимания клиентов сложные бухгалтерские, юридические и налоговые термины.

Читать далее  

Подписывайтесь

 

 

Контакты

Нидерланды
Gustav
Mahlerplein 2,
1082 MA
Amsterdam
+31 (0)6 179 128 83

KvK: 67085873

Украина
+380 (66) 049 62 42